Now that BTS has hit number one on the Billboard Global Excl. U.S charts, there’s a craze for K-pop all over the world. As days go by, Korean idol groups’s songs are becoming popular abroad. However, it is common for people to suddenly notice awkward English lyrics in K-pop songs and this makes them bust up or get confused. Therefore, the Pharos wants to point out some awkward English expressions in K-pop lyrics and inform students at Kyonggi University of what the correct lyrics should be.
Mazeltov - ZE:A
Meaning : 멕시코 여자, 미국 여자, 일본여자, 한국 여자
Lyrics : Latin girl, Mexican girl, American girl, Japan girl, Korean girl
Correctly fixed lyrics → Mexican girl, American girl, Japanese girl, Korean girl
Love Me Right – EXO
Meaning : 해 뜰 때까지 놀자.
Lyrics : Imma party till the sun down.
Correctly fixed lyrics → Imma party until the sun comes up.
I(Feat. Verbal Jint) – Taeyeon
Meaning : 내 삶은 아름다워.
Lyrics : My life is a beauty.
Correctly fixed lyrics → My life is beautiful.
MAMACITA – SUPER JUNIOR
Meaning : 말 하지마 조용히 해
Lyrics : Just close your lips, Shut your tongue.
Correctly fixed lyrics → Just close your mouth, Hold your tongue.
Bar Bar Bar - Crayon Pop
Meaning : 이제 집에 있기 싫어
Lyrics : I don’t want to stick at home, now.
Correctly fixed lyrics → I don’t want to stay at home now.
When you listen to English lyrics in K-pop the song sounds colorful and impressive. These English lyrics in Korean songs are sometimes used incorrectly due to pronunciation and inaccurate interpretation. Why don’t you try listening to some K-pop songs to see if you can spot any awkward English expressions?
Management Editor•GONG JINYOUNG•wlsdud03520@naver.com